Nakon što je sedmomjesečna djevojčica Niveen iz Gaze operirana u Jordanu zbog teške srčane mane, njezina majka Enas Abu Daqqa vraćena je s njom u razorenu Gazu, gdje sada s obitelji živi u improviziranom šatoru u izbjegličkom kampu al-Shati.
Unatoč uspješnoj operaciji na otvorenom srcu, Enas tvrdi da njezina kći nije završila liječenje i strahuje za njezin život: ''Ponekad se guši i poplavi. Ne može živjeti u šatoru.''
Niveen je bila među 29 teško bolesne djece koja su, tijekom kratkotrajnog primirja između Izraela i Hamasa, početkom ožujka prebačena iz Gaze u Jordan na liječenje. Riječ je o prvoj grupi djece koja je evakuirana nakon što je jordanski kralj Abdullah najavio planove o liječenju 2.000 djece iz Gaze u jordanskim bolnicama.
Već sredinom svibnja, jordanske vlasti počele su vraćati dio djece u Gazu, navodeći kako su njihovi medicinski tretmani završeni. S time se ne slažu ni roditelji ni liječnici iz Gaze, koji upozoravaju da djeca i dalje trebaju skrb te da ih se ne bi smjelo vraćati u ratno stanje.
Tridesetogodišnja Nihaya Bassel, majka jednogodišnjeg Mohammeda koji boluje od astme i alergija, kaže kako njezin sin nije dobio punu terapiju. ''Vratili smo se u život straha i gladi, okruženi smrću. Moj sin treba posebno mlijeko, a mi to nemamo'', govori uplakana Nihaya.
Po povratku u Gazu, majke tvrde da su ih izraelske snage na graničnom prijelazu maltretirale: ''Psovali su nas, prijetili, uzeli sav novac, torbe, mobitele...'', kaže Nihaya, ističući kako su čak i sinovljevi medicinski kartoni zaplijenjeni. Izraelska vojska navodi da je riječ o ''neprijavljenom novcu koji može poslužiti za terorističke aktivnosti'', no ne objašnjava zašto su uzete i osobne stvari.
Jordan pak ističe da su djeca u njihovim bolnicama dobila najbolju moguću njegu, ali se i dalje drže politike vraćanja Palestinaca na njihovu zemlju. ''Povratak djece omogućuje evakuaciju novih slučajeva'', poručili su iz jordanskog Ministarstva vanjskih poslova.
Roditelji pak ostaju u strahu. ''Dovela sam sina do točke kada sam bila sretna što je živ i zdrav. Sada ga žele vratiti na početak? Ne želim da mi sin umre'', izjavljuje Nihaya, dok iza nje bruje izraelski dronovi, a obitelj kuha obrok na vatri u šatorskom kampu, prenosi BBC.