Preskoči na sadržaj
bljesak-logo
search icon
sun icon
open-nav
Kako je spašena pjesma "Lola"

Pjevač legendarnih The Kinksa čak tri puta letio u London i natrag radi jedne riječi

Kako je Davies bio čvrsto uvjeren da će pjesma "Lola" biti hit, ni na kraj pameti mu nije bilo pustiti cenzorima da je zabrane, pa je 23. svibnja 1970. nakon koncerta u američkoj Minnessoti uhvatio prvi zrakoplov za London gdje je bio studio...
12.06.2026. u 13:50
text

Da ste velika glazbena zvijezda, biste li prevalili više od 7.000 kilometara samo da promijenite dvije riječi u pjesmi? I biste li tu udaljenost prelazili šest puta?

Tijekom svibnja i lipnja 1970. godine čuvena grupa The Kinks nalazila se na američkoj turneji, a u osvit objavljivanja singla “Lola” – koji će postati njihova najprepoznatljivija pjesma – frontmanu Rayu Daviesu stigla je obavijest da BBC pjesmu neće puštati u svom programu zbog 'prikrivenog oglašavanja'.

Za BBC sporan je bio stih “Where you drink champagne and it tastes just like coca-cola”, a politika kuće bila je po tom pitanju posve jasna i neumoljiva – coca-cola mora van.

Kako je Davies bio čvrsto uvjeren da će pjesma "Lola" biti hit, ni na kraj pameti mu nije bilo pustiti cenzorima da je zabrane, pa je 23. svibnja 1970. nakon koncerta u američkoj Minnessoti uhvatio prvi zrakoplov za London gdje je bio studio u kojem su se nalazile originalne snimke. Ondje je iznova snimio sporni stih zamijenivši riječi "coca-cola" riječima "cherry-cola", no nije bio baš najzadovoljniji rezultatom.

Međutim, vremena za popravak nije bilo, jer čekao ga je nastup na drugom kontinentu. Napustio je London i uputio se u Chicago kako bi stigao na vlastiti koncert nakon kojeg je opet poletio za glavni grad Velike Britanije. Drugi je pokušaj bio znatno uspješniji i svidio se i Daviesu i BBC-u. Tako je mono singl završio s "cherry-cola", a verzija na albumu s "coca-cola". Na nastupima uživo (osobito na BBC-u) pjevali su o "cherry-coli", piše Crolga.hr.

A tko je zapravo bila Lola? Prema nekim tumačenjima riječ je o transvestitu po imenu Candy Darling (ista ona Candy o kojoj je Lou Reed pjevao u "Walk on the Wild Side"), dok službena biografija Kinksa govori da je pjesma nastala nakon što se njihov menadžer napio u jednom klubu i počeo zabavljati s osobom za koju je mislio da je žensko.

Pažljiviji čitatelji primijetit će da je na početku spomenuto šest letova preko Atlantika i da nedostaju dva leta: Davies je posljednje letove s kontinenta na kontinent obavio uoči izlaska idućeg singla "Apeman". U stihu "The air pollution is a-foggin’ up my eyes" riječ "fogging" zvučala je previše slično jednoj drugoj riječi na F.

Tako je 20. studenog 1970., Ray Davies još jednom letio u London kako bi ponovno snimio dio glavnih vokala za spomenuti singl grupe "Apeman".

POVEZANO