Katalonski, baskijski i galješk jezik

EU dobiva još tri službena jezika?

O toj temi će raspravljati nakon što je španjolska vlada održala niz sastanaka s čelnicima raznih država, napose onih koje su na sastanku u rujnu bile rezervirane prema takvoj ideji, a među kojima je Hrvatska.
Kultura / Flash | 23. 10. 2023. u 09:28 Bljesak.info

Tekst članka se nastavlja ispod banera

Europsko vijeće za opće poslove, u kojem se nalaze ministri vanjskih poslova 27 država EU-a, sastat će se u utorak kako bi još jednom razmotrilo prijedlog Španjolske o uvođenju katalonskog, baskijskog i galješkog jezika kao službenih jezika Europske unije, izvijestile su katalonske novine La Vanguardia.

O toj temi će raspravljati nakon što je španjolska vlada održala niz sastanaka s čelnicima raznih država, napose onih koje su na sastanku u rujnu bile rezervirane prema takvoj ideji, a među kojima je Hrvatska.

Da bi tri navedena jezika postala službena potreban je pristanak svih 27 zemalja. Na službene jezike se prevode dokumenti EU-a, a političari se, primjerice u Europskom parlamentu, mogu obraćati na svojim materinjim jezicima ako su službeni. Posljednji službeni jezik postao je hrvatski godine 2013., kada je Hrvatska postala članicom EU-a.

U utorak se vjerojatno neće glasati o prijedlogu Madrida, no neke zemlje koje se žale da bi to poskupjelo funkcioniranje EU-a, mogle bi ublažiti stajalište. La Vanguardia piše da bi se mogla "otvoriti vrata" katalonskom jeziku kojim govori 10 milijuna ljudi u Kataloniji, na Balearskim otocima, pokrajini Valenciji, dijelu pokrajine Aragon, Andori, francuskoj regiji Rosellon i talijanskom gradu Alguer na otoku Sardiniji, javlja Hina.

Broj govornika katalonskog veći je od broja ljudi koji govore neke od službenih jezika EU-a, poput hrvatskog, slovenskog, danskog, finskog, slovačkog, malteškog, estonskog, latvijskog, litavskog i irskog, napominje taj dnevnik.

Španjolski socijalistički premijer Pedro Sanchez, koji traži potporu separatističkih stranaka Katalonije, Baskije i Galicije kako bi ostao još četiri godine na vlasti, pristao je na zahtjev tih autonomnih pokrajina u uvođenju njihovih jezika kao službenih u EU.

Od 19.rujna se na ta tri jezika mogu obraćati političari u španjolskom parlamentu i na njima voditi rasprave.

Prijedlog da katalonski, baskijski i galješki jezik postanu službeni jezici EU-a dosad su otvoreno podržale Slovenija, Belgija, Portugal, Rumunjska i Cipar.

Kopirati
Drag cursor here to close