Red smijeha, red znanja

35 mladih učilo o podcastu: Spremni pustiti svoj glas

Međunarodna organizacija za migracije u BIH IOMBiH) u okviru BHRI programa realizirala je 'Podcasting: osnaživanje individualnih glasova' u okviru kojeg je 35 budućih podcastera i podcasterki dobilo priliku upoznati se s pionirima domaće scene.
Sci-Tech / Obrazovanje | 07. 02. 2022. u 15:56 Bljesak.info

Tekst članka se nastavlja ispod banera

Podcast postaje sve popularnija forma omladinskog medijskog aktivizma, zaključak je trodnevne podcast Konferencije posvećene izgradnji novih glasova mladih, koja je završila u nedjelju u Banja Luci.

Međunarodna organizacija za migracije u BIH IOMBiH) u okviru BHRI programa realizirala je 'Podcasting: osnaživanje individualnih glasova' u okviru kojeg je 35 budućih podcastera i podcasterki dobilo priliku upoznati se s pionirima domaće scene.

Sudionice i sudionici iz Bratunca, Busovače, Čapljine, Mostara, Prijedora, Gračanice, Laktaša, Prnjavora, Tešnja, Sarajeva, Banja Luke, Srpca, Visokog i Zenice, iskoristili su priliku slušati, pitati za savjet i razmijeniti iskustva sa afirmiranim bosanskohercegovačkim podcasterima i podcastericama: Nedimom Krajišnikom ("Besjede o obrazovanju"), Admirom Čularom ("Helem nejse" podcast), Ivonom Kukić ("RadiYo Active" podcast), Anisom Šerak ("Kolektiv znanja"), Malikom Sakićem ("PodCAT sa Malikom") te uz smijeh zaključiti da je uvijek bolje učiti na tuđim greškama.

Foto: PR / 35 mladih iz cijele BiH učilo o podcastu

Ujedno, mladi podcast-entuzijasti dobili su priliku da kroz stručnu radionicu razviju koncept ideje za svoje podcaste i predstave ih u okviru posljednjeg dana Konferencije, s ciljem osiguravanja mentorske i financijske podrška za implementaciju koja je planirana za idućih pet mjeseci.

Svečanost otvaranja prve Konferencije koja se bavi pitanjima podcasta i osnaživanja podcast zajednice u našoj zemlji u banjalučkom Domu omladine prisustvovale su i Kristina Šešlija, šefica terenskog ureda IOM BIH u Banja Luci te Milada Šukalo, savjetnica gradonačelnika Grada Banja Luke za društvene djelatnosti.

"Od 2017. godine Međunarodna organizacija za migracije kroz Bosnia and Herzegovina Resilience Initative (BHRI) program radi na osnaživanju glasova mladih kako bi postali agenti promjene u svojim lokalnim zajednicama. Implementirano je 268 aktivnosti na teritoriji BiH, od čega je čak 40 aktivnosti implementirano u Banja Luci. Zato nam je posebna čast i zadovoljstvo da Konferenciju otvaramo upravo u Domu Omladine, koji je renoviran zahvaljujući ovom IOM-ovom programu i ovo je najbolji primjer kako se kontinuiran rad na izgradnji kapaciteta za mlade višestruko vraća: danas svjedočimo da ovaj sjajan prostor zaista služi kao mjesto susreta mladih ljudi, oaza kreativnosti i kreiranja bolje zajedničke budućnosti svih mladih ljudi", naglasila je u svome obraćanju mladima Kristina Šešlija, šefica terenskog ureda IOM BIH u Banja Luci.

Foto: PR / 35 mladih iz cijele BiH učilo o podcastu

"Zadovoljstvo nam je što će s jedne strane Dom omladine ugostiti mlade ljude iz cijele Bosne i Hercegovine, ali još bitnije je što će mladi Banjalučani naučiti kako da uspješno rade podcast emisije i što će Banja Luka nakon toga dobiti jednu podcast scenu i grupu ljudi koja će tako nešto realizirati i u našem gradu", rekla je savjetnica Milada Šukalo.

Sudionici koji su posljednjeg dana Konferencije pitchovali svoje ideje pred tročlanim žirijem, nisu krili svoje zadovoljstvo prenesenim znanjem:

"Još uvijek sumiram utiske - dobila sam pregršt novih informacija, ali super mi je da su sve informacije prezentirane na način prigodan nama mladima. Opušten pristup, cool predavači – mogli smo bez ikakve zadrške da komentiramo i pitamo bilo što, što je dalo dodatnu čar cijelom događaju. Posebno mi je zadovoljstvo bilo slušati iskustva Malika s njegovim PodCATom i uvijek je super čuti kako je neko uspio izgraditi uspješnu priču od samoga početka", ispričala je Emina Šehić iz Zenice nakon predstavljanja svoje ideje.

Foto: PR / 35 mladih iz cijele BiH učilo o podcastu

Njen entuzijazam dijeli i 20-godišnja Isidora Sekulić iz Banja Luke, koju je Helem Nejse podcast inspirirao na djelovanje, pa je ona, zajedno s pet svojih vršnjaka predstavila ideju za KUŠ podcast:

"KUŠ znači Kulturno-umjetnički špajz, ali i označava jednu univerzalnu frazu koju koriste naše babe: 'kuš takva", 'kuš telefon za stolom', 'kuš ovo', 'kuš' je izraz kada želimo ušutjeti nekoga, ali istovremeno označava i pitanje zašto odlazimo iz ove zemlje, ili ono avanturistično 'kušaj, probaj'. Želimo za početak definirati probleme, pa onda predstaviti i ljude koji imaju rješenja. KUŠ je istovremeno spajanje naše tradicije, ali i razbijanje stereotipa uz naš vlastiti, humoristični pečat. Nas šestoro je potpuno različito, zainteresirani smo za različite teme i tako planiramo pokrivati teme - svako onime što najbolje zna", rekla je Isidora.

Omer Muminović iz Sarajeva svoj je pitch završio rečenicom:

"Zaista sam motiviran da započnem svoj podcast pod nazivom Homerova epopeja. Super mi je način na koji su iskusniji podcasteri i podcasterice podijelili svoja iskustva, greške i upozorenja. Za početak smo dobili dragocjena znanja koja će nam sigurno biti od koristi. Svi učimo u toku, kroz rad, greške i padove. I ja jedva čekam".

Foto: PR / 35 mladih iz cijele BiH učilo o podcastu

U posljednjih nekoliko godina podcasti transformiraju građansko novinarstvo, medije i društvene mreže te njihova popularnost naglo raste. U Bosni i Hercegovini, podcast scena je još uvijek na samim počecima, međutim, interes za ovu vrstu sadržaja koji putem mobilnih uređaja može privući veliku i raznoliku publiku, neprestano raste.

Kroz niz treninga, radionica i mentorski program nekih od najzvučnijih regionalnih podcast imena, poput Galeba Nikačevića, Ivana Minića, Ivana Kosogora, i drugih, u februaru prošle godine u Zvorniku je organiziran prvi Podcast bootcamp koji okupio je 25 mladih ljudi iz 11 gradova.

Rezultat tog projekta neki su i od najaktualnijih domaćih omladinskih podcasta: "PodCAT sa Malikom", podcast "Zadnja klupa", "Već danas" podcast i "RadiYo Active" podcast.

Kopirati
Drag cursor here to close